A very valid and nice post from Gold Finger ... we are not native English speakers and however good we think our English is - its surprising if we think openly that we do not speak as natives do..... I am referring to a new desi immigrant and not one born here .
Besides the fact that some English phrases and pronunciations are new here (which we must get adapted to ) , sometimes our being over confident of having studied in an English medium in India , acts as an impediment in our adapting to new communication skills .... Accept that what you speak / write may not be correct as per locals and then try to correct it ... over a couple of months and with this new constant learning , you can advance rapidly .
Not so much in the GTA for huge influx of new varying Immigrants , but if you go further in Canada , you d find native speakers trouble understanding you since they are not used to your communication style ..... 'Whats that ? ' was an oft repeated phrase I use to hear ..... I picked up wherever I would hear someone say that and correct it next time . Record , Inventory , harassed , coupon are just simple examples ....
Speak simply , slowly and correctly --- this can make comprehension easier for the other party ...... its more important to speak correct english than simulate an accent or put in heavy words .... language /communication improvement is an evolutionary process ... though and Institute or school can get you a head start , but its ultimately how much you read and hear everyday that you incorporate in your communication which makes the difference ............... Observation and assimilation are the mandatory steps ... mandatory ... another word which is pronounced differently here ...
Having said that , I am sure that there are Govt aided programs for new Immigrants which help in communication skills and they should be free . Just google .
-----------------------------------------------------------------
Fido.
Accent matters in North America. This is true for work and for social life as well. I pefer speaking in a neutral acccent over a phoney Canadian accent, the former being easier to adapt to.
Our english is better understood by professors, upper management and the elites. Probably because its formal and they interact more with desis. .
Quote:
Originally posted by Fido
we are not native English speakers and however good we think our English is - its surprising if we think openly that we do not speak as natives do..... I am referring to a new desi immigrant and not one born here .
Besides the fact that some English phrases and pronunciations are new here (which we must get adapted to ) , sometimes our being over confident of having studied in an English medium in India , acts as an impediment in our adapting to new communication skills .... Accept that what you speak / write may not be correct as per locals and then try to correct it ...
football is used by 6 billion people to represent football - what is soccer?
natives????? which????
You call the citizens of Canada as natives?
Why do you have such a preconceived opinion about Indians ( I mean people form East India)?
This long list you have somehow managed to put together is something you should review yourself. I have in my three and half years in Canada have not come across any one you uses even 50 % of the words you have mentioned.
Quote:
Originally posted by GoldFinger
There are many such misrepresented words in our country and we got so much used to all these words that we believe that our English is great, whereas its not.
Hence it’s very crucial for any Indian in a foreign country to correct such mistakes while communicating with the natives there.
Advertise Contact Us Privacy Policy and Terms of Usage FAQ Canadian Desi © 2001 Marg eSolutions Site designed, developed and maintained by Marg eSolutions Inc. |